Prevod od "ci provi" do Srpski


Kako koristiti "ci provi" u rečenicama:

Non puoi vincere se non ci provi.
Ne možeš dati go ako ne pucaš.
Non faccia movimenti, e non cerchi di fuggire, non ci provi io me ne accorgerò... e finisce male per lei, giuro.
Ako pokušaš da se pomeriš ili siðeš sa kreveta, znaæu. Osetiæu, i obeæavam ti, povrediæu te.
É la quarta volta che ci provi e sono affondate tutte.
To je èetvrti koji si probao i svi su potonuli.
Pensavo di portartici stasera, perché ci provi con te, prima che gli stacchi la testa.
Misilio sam da te odvedem tamo pustim da te merka pa da mu otkinem glavu.
Ci provi un gusto sadico a mettere alla prova la mia pressione, vero?
Ti zaista znaš uplašiti èoveka i... ne misliš na moj pritisak, zar ne?
Non ci provi neppure ad accendere quella sigaretta, signora Venable.
Nemojte ni da pomislite da zapalite tu cigaretu, gospoðice Venable.
Ma per quanto intensamente io ci provi non posso cancellare i miei sogni i miei incubi.
Ali koliko god se trudim ne mogu da izbrišem svoje snove svoje noæne more.
E per quanto ci provi, non riesco a far restare la pallina nel buco.
Ali bez obzira koliko sam se trudila nikad nisam uspela da nateram loptu da ostane u rupi.
Ma, a quanto pare, "qualche volta, se ci provi, ottieni cio' che ti serve".
Ali ispostavilo se da, "Ako pokušavate onda ipak nešto postignete."
Sei solo preoccupato che quel truffatore ci provi con la donna dei tuoi sogni.
Nisi ovo zaslužio. Izgleda da bari curu tvojih snova.
Ma ci provi lei a fermare la gente, sotto il solleone e a mostrare loro come funziona l'aritmetica beh, non ci vedono tanto chiaro attraverso il sudore negli occhi derivante dal duro lavoro che fanno.
Ali zaustavite ljude napolje na tom vruæem suncu Pokušate im pokazati aritmetiku Pa, oni ju ne mogu jasno videti Kroz znoj koji se cijedi niz njihove oèi od njihovog teškog rada.
Beh, non potrai mai saperlo... se non ci provi.
Pa, nikad neæeš znati... osim ako pokušaš.
Ma se ci provi di nuovo... me li tengo stretti come un banchiere svizzero.
Ali ako opet kreneš na mene Uzeæu ih i sakrit kod švajcarskih bankara.
Che gusto ci provi a tenere tua madre intrappolata in casa sua,
Zašto držiš svoju majku zakljuèanu u njenoj soopstvenoj kuæi?
Troviamo una bella ragazza che ci provi con lui...
Naæi æemo zgodnu ženu da mu se nabacuje...
Se provi ad andare d'accordo con Jeremy, cioe', se ci provi veramente, forse potresti tornare a vivere qui.
Stanodrugari Ako možeš da trpiš Jeremyja, Mislim, stvarno da se slažete, možda boi mogao da se vratiš nazad.
Se ci provi, iI capitano Kisno ha I'ordine di spararmi.
Ako pokušaš... Kapetan Kizno ima nareðenje upucati me.
Ci provi sempre quando sono turbata, vero?
Uvek znaš kako da mi se nabaciš kada sam uznemirena.
Quindi dovrei semplicemente starmene seduta qui, mentre ci provi con mio marito davanti a me?
Је л' ја само треба да седим, док ти наваљујеш на мог мужа преда мном?
Prima ci provi con una ragazza e poi la chiami deforme.
Прво заведеш девојку, а онда јој кажеш да је деформисана.
Come fai a saperlo se non ci provi?
Kako æeš da znaš ako ne iskoristiš priliku?
Io ho il cuore spezzato e tu ci provi con me?
Srce mi je slomljeno, a ti mi se pokušavaš upucavati?
Doug, non puoi sapere quello che puoi raggiungere fino a che non ci provi.
Dag, nikad ne znaš šta sve možeš, sve dok to ne postigneš.
Che fai, ci provi con me?
Pokušavaš da mi se zavuèeš u gaæe, Billy?
Non puoi saperlo finche' non ci provi.
Mislim, nikad ne znaš dok ne probaš.
Se stai qui seduto... se non ci provi... saremo tutti perduti.
Jer ako ostaneš ovdje... Ako ne pokušaš... Svima nama neæe biti spasa.
Meglio che non ci provi nemmeno.
Bolje mu je da ne laže.
Lo so, ma voglio che ci provi, ok?
Znam, ali moraš da probaš, u redu?
Guarda, e' solo che, sai, ci provi e dici alla gente di qualcuno e non ti credono.
To ti je ono, kao, prièaš nekome o nekoj drugoj osobi, a niko ti ne veruje.
Perche' non importa quanto tu ci provi e quanto noi lo vogliamo, ci sara' sempre quelli che servono il pane e quelli che mangiano il pane.
I što bez obzira koliko se trudili, i koliko vredno radili, postoje ljudi koji služe hleb, i ljudi koji jedu hleb.
Ci provi... ma torni a casa la sera, temendo di non aver fatto abbastanza, di esserti perso qualcosa.
Pokušaš... Ali uveèe odeš kuæi i brineš da nisi dovoljno uradio ili propustio nešto.
Il tuo matrimonio e' in merda e ora ci provi con mia moglie?
Brak ti se raspao pa se nabacuješ mojoj ženi?
Ma, certo, se non ci provi, tra due mesi sarai morto.
Али сам сигурна да ако не покушаш, умрећеш за два месеца.
E, se ci provi, forse puo' piacere anche a te.
I mislim da ako bi probao, da bi i ti to voleo.
Frosty l'uomo delle nevi ci ha quasi divorati, e sarebbe impossibile, tra l'altro, quindi ci provi.
Umalo da nas pojede Sneško Beliæ što ne bi trebalo da bude moguæe.
Perché non ci provi tu, E?
Zašto to ti ne bi odradio, E?
Ed e' qualcosa che non sono in grado di controllare, per quanto duramente ci provi.
I da postoji nešto što ne mogu kontrolisati. Koliko god da se trudim.
Non lo sai finche' non ci provi.
Ali ne znaš, dok ne probaš.
2.2935738563538s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?